В Роспатенте рассказали, почему Россия имеет право использовать понятия "шампанское" и "коньяк" в отношении напитков, произведенных на территории РФ.
Об этом передает корреспондент The Moscow Post.
В России ранее утвердили правки в закон "О регулировании алкогольной продукции", благодаря которым вводятся понятия "российское шампанское" и "коньяк России". Импортеры в связи с нововведением должны вместо "шампанского" писать "игристое вино".
В Роспатенте сослались на ст. 24 (6) Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности от 15 апреля 1994 года. Речь идет о разделе о географических указаниях. Если говорить кратко, то от страны члена Всемирной торговой организации "ничто не требует применять содержащиеся в нем положения в отношении географического указания любого другого члена ВТО для товаров или услуг", которые названы термином, привычным в разговорном языке.
В России "шампанское" и "коньяк" уже давно широко применяется в качестве обозначения определенных товаров. В этом же смысле они используются в Евросоюзе. Слова "шампанское" и "коньяк", а также "кальвадос" пишутся латиницей только производителями из соответствующих регионов. И поэтому "шампанское" и "коньяк" как слова не могут "вводить российского потребителя в заблуждение в отношении места происхождения товара".
Надписи "Champagne" и "Cognac", написанные латиницей могут создать у потребителя "ложное впечатление", если напиток создан в России. Поэтому власти понимают необходимость убрать использование подобных обозначений.
За рубежом нововведение раскритиковали, в Еврокомиссии считают, что поправки сильно отразятся на винный экспорт. ЕК пообещала "делать все необходимое, чтобы выразить свое несогласие и опасения по поводу этого проекта". В МИД Франции пригрозили последствиями.
В связи с новыми поправками компания Moet Hennessy решила приостановить отгрузку шампанских вин в Россию.