На данный момент помощник президента России Юрий Ушаков уже рассказал о том, что слова Владимира Путина "о взятии Киева за две недели" были вырваны из контекста.
Все дело в том, что ранее европейские СМИ распространили информацию, что Владимир Путин в ходе телефонного разговора с главой Европейской комиссии Жозе Мануэлем Баррозу якобы заявил, что "если бы захотел, то смог бы взять Киев за две недели".
Это заявление, приписываемое Путину, вызвало громкий международный скандал. Но, как выяснилось, Жозе Мануэль Баррозу фактически "переврал" заявление российского лидера.
По словам Ушакова, фраза о "взятии Киева за две недели" была вырвана из контекста и имела совершенно другой смысл. По словам помощника Путина, это выходит за рамки дипломатической практики.
"Это недостойно серьезного политического деятеля", — подчеркнул Ушаков, комментируя слова Баррозу.
Таким образом, глава Европейской комиссии Жозе Мануэль Баррозу фактически опустился до банальной клеветы. К счастью, российская сторона вовремя опровергла ложь о "взятии Киева".
При этом Баррозу о своем разговоре с Путиным рассказал всем участникам саммита ЕС. "Когда спросил о военных на Украине, российский лидер перешел к угрозам…", - заявил Баррозу в ходе саммита.
"Проблема заключается не в этом. Но в том, что если я захочу, за две недели возьму Киев", - приводят европейские СМИ цитату, приписываемую Путину именно со слов председателя Еврокомиссии. По мнению Баррозу, этой фразой президент РФ как бы говорит: "Не провоцируйте меня новыми санкциями".
То есть фактически, это не журналисты "переврали" Путина, а сам Баррозу вытащил фразу российского президента из контекста и намеренно исказил ее смысл. Интересно, не стыдно ли главе Европейской комиссии так нагло извращать слова лидеров других государств и лгать своим союзникам?